Sunday, January 23, 2011

"Do Not Spend Money That You Don't Have."

Today, our family ordered Chinese food for lunch/dinner, and after I finish my delicious vegetable lo mein I, of course, opened the fortune that comes with the food. I opened the cookie and as I had half the shell in my mouth I read my fortune. It read "do not spend money that you don't have." I was not so much perplexed by this fortune but annoyed. This is CLEARLY not a "Chinese Proverb" but rather an American saying that I have heard countless of times from adults who boast about their financial security. Then I flipped over the fortune to see that under the "Learn Chinese" title was the word: "Father's Day" pronounce is Chinese as "fu-qin-jie." Now, do they even have father's day  in China. I am pretty sure about that Father's Day is simply an American holiday. Essentially today, I received an American "Chinese Fortune Cookie." Now, I understand that fortune cookies WERE started in America, but could the writers of these fortunes at least put in some effort into adding in a cultural perspective? Just a thought. I was intrigued.
...AND I DID.

No comments: